Fudbaleri Crvene zvezde nisu uspeli da se domognu direktnog plasmana u osminu finala Lige Evrope, a ispostavilo se i da im pobeda nad Seltom ne bi donela plasman u TOP 8 najboljih. Na kraju je ispalo dobro, a i najrealnije, što je Bruno Duarte u 89. minutu izjednačio i doneo bod crveno-belima. Situacija pred žreb je bila takva da je Stankovićev tim mogao u 1/16 da naleti na Lil ili PAOK, a kuglice u Nionu rekle su da će to biti ipak francuski tim.

„Doge“ su dobro poznate Zvezdi koja ih je već savladala u ligaškom delu na Marakani sa 1:0, pa sigurno bez straha može da uđe u taj dvomeč koji se igra 19. i 26. februara. Brzo posle žreba stigla je i reakcija sa Marakane preko Mitra Mrkele koji veruje da crveno-beli mogu dalje ako budu pravi.

Bila je fantastična utakmica protiv Selte. Pokazali smo da možemo i sa timovima iz liga petice da se borimo potpuno ravnopravno. Očekujem nas onakve kakvi možemo da budemo i nadam se da protiv jakog protivnika kao što je Lil, u dve utakmice možemo da prođemo dalje, rekao je Mrkela.

Odigrala je Zvezda i protiv Selte solidan meč, ali su noge i dalje „teške“ od priprema i sigurno ima prostora za napredak.

Očekujem da budemo bolji. Ovo su bile prve utakmice direktno posle pauze, nismo imali nikakvih prethodnih mečeva, pa iz tog razloga očekujem podizanje forme. Takođe, imamo i nove igrače, očekujem jaču Crvenu zvezdu. Da li se prvi meč igra na Marakani ili u Francuskoj, potpuno mi je svejedno. Znali smo i u jednom i u drugom slučaju da pobeđujemo i prolazimo – dodao je Zvezdin operativac.

Ističe Mrkela da su ciljevi ispunjeni prolaskom u nokaut fazu, ali da Zvezda može i više od toga.

Ostvarili smo ciljeve koje smo postavili pred početak takmičenja u Ligi Evrope, a to je da se kvalifikujemo u nokaut fazu. Od žreba nikada nemam prevelika očekivanja. Uvek se uzdam u ono što možemo da pružimo, a mislim da smo u prvoj fazi Ligi Evrope odigrali zaista dobro, izuzev utakmice protiv Brage. Sve utakmice smo odigrali baš dobro, poslednje dve odlično – rekao je Mitar Mrkela.

Sport.org.rs/O.J./

Ostavi komentar

Translate »