„Morali smo da budemo pametniji“ – Dejan Radonjić

Dejan Radonjić, trener košarkaša Crvene zvezde, posle poraza od Olimpijakosa (66:64) u Evroligi, istakao je da će njegova ekipa morati još da sačeka na prvi „skalp“ grčkog velikana. Trener Olimpijakosa Janis Sferopulos čestitao je svojim igračima, ali i domaćim navijačima.

„Olimpijakos je u Beograd došao jako motivisan, spreman da celim kvalitetom dođe do pobede. Čvrstom igrom su nas naterali na greške, u drugom poluvremenu smo uzvratili, preokrenuli, ali smo u produžetku morali da biramo pametnija rešenja“, rekao je Radonjić na konferenciji za medije posle utakmice.

On je dodao da je ekipa izgubila veliku energiju u ovom meču, što bi mogao da bude problem pred drugi duel sa ekipom Budućnosti u polufinalnoj seriji ABA lige.

„Velika potrošnja za nas. Mogu samo da zamislim kako ćemo izgledati u Barseloni za dva dana, posle puta i svega. A čeka nas i Budućnost“, dodao je Dejan Radonjić.

„Sledeći put ćemo možda pobediti taj Olimpijakos“, poručio je trener Zvezde posle šestog poraza, iz isto toliko međusobnih utakmica.

Na molbu da prokomontariše atmosferu i podršku gostujućem timu, Radonjić nije želeo da se bavim tom temom.

„Koncentrisan sam samo na teren, a da procenjujem takve stvari ne želim“, naveo je crnogorski trener Dejan Radonjić.

Trener Olimpijakosa Janis Sferopulos rekao je da su njegovi košarkaši ostvarili veliku pobedu nad Crvenom zvezdom kojom su obezbedili prednost domaćeg terena u četvrtfinalu Evrolige.

„Ovo je velika pobeda za nas, jer smo pokazali karakter i pobedili veliki tim, i dali sebi šansu da imamo prednost domaćeg terena u plej-ofu. Svi igrači zaslužuju čestitke, jer su dali maksimum“, rekao je Sferopulos novinarima posle utakmice u Beogradu.

On je čestitao navijačima Zvezde na „odličnoj atmosferi“.

„Ovo su dva tima koja se bore za rezultat, ali koja imaju dobar odnos. Ovo je dobar primer kakvi navijači treba da budu. To je dobro za košarku. Poštujemo Zvezdu i njene navijače“, kazao je Sferopulos.

Izvor i foto RTS

Pročitajte i ovo:

Ostavi komentar

Translate »
%d bloggers like this: